Landschaftsverband
Stade: Plattdeutsche Texte, nicht nur für den
plattdeutschen Schüler-Lesewettbewerb im Elbe-Weser-Dreieck:
- Liselotte Greife
- Dat Geheemnis achter de
Spieskomerdöör
-
- Ferien bi Grootmudder!
Ferien in den olen Huus mit den groten Goorn ümto. Ferien
mit all de Frünnen de Lars dor hett un mit all de Steden,
nem een bi dat Verstekenspeeln swoor to finnen is. So ganz
anners is dat, as in de Stadt.
- Dat Huus, nem Grootmudder
in leevt, hett Grootvadder sien Grootvadder mol köfft, un do
is dat ok al oold ween. To enen Kloster hett dat mol tohöört,
so as de grote Kark blangenbi.
- De eerste Feriendag geiht
denn hen mit Frünnen besöken, mit bekieken, wat sik
villicht verännert hett, un mol an de Weser gohn, de nich
wiedaf is. .
- Von den tweeten Feriendag
an versöcht Lars denn over ok weller, achter dat Geheemnis
to komen dat Geheemnis achter de Döör, de
Grootmudder so ganz un gor versloten höllt. Den Slötel
hett se jümmerto bi sik.
- De Döör geiht von
de Köök ut eerstmol in de Spieskomer. Dor stoht op enen
groten Regol Köörv mit Appels un Beern, dor stoht
Glöös mit inkookte Plummen, Kassbeern un Marmelaad.
Grootmudder seggt: Dor boben in de Deek sünd Stenen,
de nich ganz fast sitt. Een mutt dor ganz vörsichtig
ringohn, un du schallst lever buten vör blieben!
-
Over Lars hett doch mol sehn,
dat von de Spieskomer ut ene enge Trepp no nerden geiht. Un he
weet so ole Hüüs hebbt foken geheeme Gäng
un geheeme Komern. He hett oftins versöcht, ruuttofinnen,
wonwem de Trepp henföhrt. He hett de ganze Tiet siene
Daschenlamp bi sik. Over an den Slötel för de
Spieskomerdöör is nich antokomen.
- Man denn as
Grootmudder eenmol wat ut de Spieskomer kregen hett, steiht
miteens de Postbüdel in de Döör un hett een Paket
för ehr. Se mutt ünnerschreven, dat se dat kregen hett
un se lett in de Iel den Slötel stecken.
- Do wutscht Lars gau dör
de Döör.
-
So, as he vermoden ween is,
kummt he an`n Enn von de Trepp in enen düsteren Gang. Man
goot, dat he de Daschenlamp hett. Is jo doch so`n beten gruulich.
Överall sünd Asseln an de Wannen un Spinnweven hangt
von de Deek. Ene Muus huscht över sienen Weg un is denn gau
verswunnen. Lars geiht wieder. De Gang ward jümmer enger un
sieder. He mutt den Kopp intrecken. Denn höört he dat
miteens ruschen, so as Woter ruscht. Wenn nu Woter düssen
Gang versparrt? Schall he trüüchgohn? Dat Ruschen ward
jümmer luter. Do weet he de Gang geiht no de Weser.
Over nu kummt Sünnenlicht in den düsteren Gang.
Sünnenlicht dör de Bläder von Buschwark. He kummt
ruut, he hett den geheemen Gang funnen.
- Man denn ruscht dor noch
wat anners. Dat Bläderwark deelt sik un een Keerl kummt von
de annere Siet in den Gang. Vor luter Schreck fallt Lars de
Daschenlamp ut de Hannen. He will ehr opböörn, bückt
sik daal. Do packt em ene grote, faste Hand in de Nack. He
versöcht gor nich eerst sik lostomoken. Wat verjoogt he sik!
Kann sik gor nich röhrn vör Schreck. Wat hest du
Bengel hier to söken? Diene Grootmudder is in Angst un
Bangen. Hett se di nich seggt, du schallst nich achter de Döör
gohn?
- De Goorner de Mann,
de Grootmudder af un an bi ehr Goornarbeid hölpen deit. Lars
is so wat von verlichtert, ok wenn em de grote Hand nu so unsacht
dör dat Buschwark teht, dat em de Twiegen in`t Gesicht
schrammt. Mook to, dat du in`t Huus kummst!, seggt de
Mann. Lars kann jüst noch sehn, dat de Weser ganz dicht bi
is.
- Denn geiht he. Is froh, dat
he de faste Hand nich mehr in`n Nacken hett. Utschellers von
Grootmudder de sünd meist nich gor so slimm. Un he
he is doch endlich achter dat Geheemnis komen un weet nu, worüm
de Spieskomerdöör jümmer so good verslotten weer.
|